Keine exakte Übersetzung gefunden für صانِعُ مَرْكَبَات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch صانِعُ مَرْكَبَات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Also, direct agreements have been signed with manufacturers of the vehicles and other essential equipment required in support of peacekeeping missions.
    كما تم توقيع اتفاقات مباشرة مع صانعي المركبات والمعدات الأساسية الأخرى المطلوبة لدعم بعثات حفظ السلام.
  • To ensure the quality of products, an international mechanism to pre-qualify manufacturers of artemisinin compounds and ACTs has been established by WHO and UNICEF.
    ولكفالة جودة المنتجات، أنشأت منظمة الصحة العالمية واليونيسيف آلية دولية للتصديق على مؤهلات صانعي مركبات مادة الأرتيميسينين.
  • WHO, UNICEF, the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and other Roll Back Malaria partners are working with ACT manufacturers to identify mechanisms to ensure a sufficient supply of quality products.
    وتعمل منظمة الصحة العالمية، واليونيسيف، والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والشركاء الآخرون في الشراكة من أجل دحر الملاريا مع صانعي المركّبات العلاجية المكونة أساسا من مادة الأرتيميسينين لتحديد الآليات الكفيلة بتوفير إمدادات كافية من المنتجات ذات الجودة.
  • SDETES will support spacecraft manufacturers and suppliers as well as operators in considering all aspects of space debris avoidance and mitigation from the beginning of the design and development through the operational phase of a spacecraft up to the end of the mission, as well as the following phase of initiating disposal measures, such as passivation, and de- or re-orbiting.
    ستتولى الخدمة الكاملة دعم صانعي المركبات الفضائية ومورّديها وكذلك مشغّليها في النظر في جميع الجوانب المتصلة باجتناب الحطام الفضائي والتخفيف منه، ابتداء من تصميم أي مركبة فضائية وتطويرها ومرورا بمرحلة تشغيلها ولغاية انتهاء البعثة المنوطة بها، وكذلك في المرحلة اللاحقة المتمثلة في استهلال تدابير التخلص منها، مثل التخميد والخروج من المدار أو العودة إلى المدار.
  • An EADS Astrium “roles and responsibilities” analysis, together with the scientific community research on space debris, identified key roles for standardization bodies and spacecraft designers and manufacturers.
    وقد أجرت EADS/Astrium تحليلا تحت عنوان "الأدوار والمسؤوليات" حددت فيه أدوارا رئيسية للهيئات المعنية بالتوحيد القياسي ولمصممي المركبات الفضائية وصانعيها.
  • The SDETES project for the first time forms an integral concept for spacecraft designers, manufacturers, suppliers and operators to consider space debris mitigation from the beginning of a space project or programme up to the end of the mission.
    يشكل مشروع الخدمة الكاملة (سديتيس) مفهوما متكاملا للمرة الأولى بالنسبة لمصممي المركبات الفضائية وصانعيها ومورّديها ومشغّليها لأجل النظر في موضوع تخفيف الحطام الفضائي منذ البدء بأي مشروع أو برنامج فضائي لغاية الانتهاء من البعثة.
  • The functions include the maintenance and repair of United Nations-owned vehicles in accordance with vehicle manufacturers' standards, the implementation of vehicle inspections, the documentation of workshop performance, the management of data in the Carlog system and the diagnosis of technical problems.
    وتشمل هذه المهام صيانة المركبات المملوكة للأمم المتحدة وإصلاحها وفقاً لمعايير الشركات الصانعة، وتنفيذ التفتيش على المركبات، وتوثيق أداء ورشة الصيانة، وإدارة البيانات في جهاز مراقبة حركة السيارات وتشخيص المشاكل التقنية.
  • (i) Recurrent publications: ad hoc publications prepared pursuant to requests by the International Narcotics Control Board (1); laws and regulations adopted by States parties to the drug control conventions to implement those conventions (120); Narcotic Drugs: estimated world requirements and statistics (2); quarterly update of assessments of medical and scientific requirements for substances included in schedules II, III and IV (8); report of the International Narcotics Control Board on the implementation of article 12 of the 1988 Convention (2); supplement to Narcotic Drugs: estimated world requirements and statistics (8); reports of the International Narcotics Control Board in accordance with article 15 of the 1961 Convention and article 18 of the 1971 Convention (2); quarterly issues of the directory of competent national authorities under articles 6, 7 and 17 of the 1988 Convention (8); directories of competent national authorities under the international drug control treaties (2); directories on manufacturers of narcotic drugs and psychotropic substances and their precursors under the international drug control treaties (2); legislative index of national laws and regulations promulgated to give effect to international drug control treaties (2); psychotropic substances statistics (assessments of medical and scientific requirements for substances in schedule II, requirements for import authorizations for substances in schedules III and IV) (2);
    '1` المنشورات المتكررة: منشورات مخصصة معدة عملا بطلبات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات (1)؛ القوانين واللوائح التي تعتمدها الدول الأطراف في اتفاقيات مراقبة المخدرات لتنفيذ تلك الاتفاقيات (120)؛ ”الاحتياجات العالمية المقدرة من المخدرات، وإحصاءاتها“ (2)؛ نشرات ربع سنوية لاستكمال تقييمات الاحتياجات الطبية والعلمية من المواد المدرجة في الجداول الثاني والثالث والرابع (8)؛ تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية عام 1988 (2)؛ ملحق نشرة ”الاحتياجات العالمية المقدرة من المخدرات وإحصاءاتها“ (8)؛ تقريرا الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات المقدمان وفقا للمادة 15 من اتفاقية عام 1961، والمادة 18 من اتفاقية عام 1971 (2)؛ إعداد ربع سنوية من دليل السلطات الوطنية المختصة بموجب المواد 6 و 7 و 17 من اتفاقية عام 1988 (8)؛ أدلة السلطات الوطنية المختصة بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات (2)؛ أدلة الجهات الصانعة للمخدرات والمؤثرات العقلية ومركباتها والسلائف الخاصة بها بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات (2)؛ الفهرس التشريعي للقوانين واللوائح الوطنية المعلنة لوضع المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات موضع التنفيذ (2)؛ إحصاءات المؤثرات العقلية (عدد التقييمات للاحتياجات الطبية والعلمية من المواد المدرجة في الجدول الثاني، احتياجات أذون الاستيراد للمواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع (2)؛
  • (i) Recurrent publications: ad hoc publications prepared pursuant to requests by the International Narcotics Control Board (1); laws and regulations adopted by States parties to the drug control conventions to implement those conventions (120); Narcotic Drugs: Estimated World Requirements and Statistics (2); quarterly update of assessments of medical and scientific requirements for substances included in schedules II, III and IV (8); report of the International Narcotics Control Board on the implementation of article 12 of the 1988 Convention (2); supplement to Narcotic Drugs: Estimated World Requirements and Statistics (8); reports of the International Narcotics Control Board in accordance with article 15 of the 1961 Convention and article 18 of the 1971 Convention (2); quarterly issues of the directory of competent national authorities under articles 6, 7 and 17 of the 1988 Convention (8); directories of competent national authorities under the international drug control treaties (2); directories on manufacturers of narcotic drugs and psychotropic substances and their precursors under the international drug control treaties (2); legislative index of national laws and regulations promulgated to give effect to international drug control treaties (2); psychotropic substances statistics (assessments of medical and scientific requirements for substances in schedule II, requirements for import authorizations for substances in schedules III and IV) (2);
    `1` المنشورات المتكررة: منشورات مخصصة معدة عملا بطلبات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات (1)؛ القوانين واللوائح التي تعتمدها الدول الأطراف في اتفاقيات مراقبة المخدرات لتنفيذ تلك الاتفاقيات (120)؛ "الاحتياجات العالمية المقدرة من المخدرات، وإحصاءاتها" (2)؛ نشرات ربع سنوية لاستكمال تقييمات الاحتياجات الطبية والعلمية من المواد المدرجة في الجداول الثاني والثالث والرابع (8)؛ تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية عام 1988 (2)؛ ملحق نشرة "الاحتياجات العالمية المقدرة من المخدرات وإحصاءاتها" (8)؛ تقريرا الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات المقدمان وفقا للمادة 15 من اتفاقية عام 1961، والمادة 18 من اتفاقية عام 1971 (2)؛ أعداد ربع سنوية من دليل السلطات الوطنية المختصة بموجب المواد 6 و 7 و 17 من اتفاقية عام 1988 (8)؛ أدلة السلطات الوطنية المختصة بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات (2)؛ أدلة الجهات الصانعة للمخدرات والمؤثرات العقلية ومركباتها والسلائف الخاصة بها بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات (2)؛ الفهرس التشريعي للقوانين واللوائح الوطنية المعلنة لوضع المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات موضع التنفيذ (2)؛ إحصاءات المؤثرات العقلية (عدد التقييمات للاحتياجات الطبية والعلمية من المواد المدرجة في الجدول الثاني، احتياجات أذون الاستيراد للمواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع (2)؛